-
1 singen
das Singensinging* * *Sịn|gennt -s, no plsinging (AUCH SCH); (eintönig, feierlich) chanting; (von Dynamo, Telegrafendrähten) humming* * *1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) chant2) (the art or activity of making musical sounds with one's voice: Do you do much singing nowadays?; ( also adjective) a singing lesson/teacher.) singing3) (to make (musical sounds) with one's voice: He sings very well; She sang a Scottish song; I could hear the birds singing in the trees.) sing* * *Sin·gen<-s>[ˈzɪŋən]nt kein pl singing* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) sing2.unregelmäßiges transitives Verb1) sing <song, aria, contralto, tenor, etc.>2)* * *singen; singt, sang, hat gesungenA. v/t & v/i sing; (Liturgie etc) chant;richtig/falsch singen sing in/out of tune;er kann gut/nicht singen he’s a good singer/he can’t sing;vor sich hin singen sing to oneself;singender Tonfall lilting voice;das kann ich schon singen umg I suppose I’ll never hear the end of thatB. v/i1. Telegrafendrähte etc: buzz, hum;es singt mir im Ohr my ears are ringing2. umg, fig (die Polizei informieren) squeal;wenn Ede nicht gesungen hätte auch if Ede hadn’t spilled the beans;* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) sing2.unregelmäßiges transitives Verb1) sing <song, aria, contralto, tenor, etc.>2)* * *v.(§ p.,pp.: sang, gesungen)= to sing v.(§ p.,p.p.: sang, sung) -
2 Speisesaal
* * *der Speisesaaldining hall; dining room* * *Spei|se|saalmdining hall; (in Hotel etc) dining room; (auf Schiffen) dining saloon* * *(a dining-hall for monks, students etc.) refectory* * *Spei·se·saal* * *der dining hall; (im Hotel, in einer Villa usw.) dining room* * ** * *der dining hall; (im Hotel, in einer Villa usw.) dining room* * *m.dining hall n.dining room n.refectory n. -
3 treten
to stride; to kick; to tread; to pace; to march* * *tre|ten ['treːtn] pret trat [traːt] ptp getreten [gə'treːtn]1. vi1) (= ausschlagen, mit Fuß anstoßen) to kick (gegen etw sth, nach out at)2) aux sein (mit Raumangabe) to stephier kann man nicht mehr tréten — there is no room to move here
vom Schatten ins Helle tréten — to move out of the shadow into the light
tréten — to move or step closer to sth
vor die Kamera tréten (im Fernsehen) — to appear on TV; (im Film) to appear in a film or on the screen
in den Vordergrund/Hintergrund tréten — to step forward/back; (fig) to come to the forefront/to recede into the background
an jds Stelle tréten — to take sb's place
See:→ nahe3) aux sein or haben (in Loch, Pfütze, auf Gegenstand etc) to step, to treadjdm auf den Fuß tréten — to step on sb's foot, to tread (esp Brit) or step on sb's toe
jdm auf die Füße tréten (fig) — to tread (esp Brit) or step on sb's toes
tréten — to tread on sb's toes
getreten fühlen — to feel offended, to be put out
See:→ Stelle4) aux sein or haben(= betätigen)
in die Pedale tréten — to pedal hardauf die Bremse tréten — to brake, to put one's foot on the brake
5) aux sein(= hervortreten, sichtbar werden)
Wasser trat aus allen Ritzen und Fugen — water was coming out of every nook and crannyTränen traten ihr in die Augen — tears came to her eyes, her eyes filled with tears
6) aux sein (Funktionsverb) (= beginnen) to start, to begin; (= eintreten) to entertréten — to come into or enter sb's life
ins Leben tréten — to come into being
in den Ruhestand tréten — to retire
in den Streik or Ausstand tréten — to go on strike
in den Staatsdienst/Stand der Ehe or Ehestand tréten — to enter the civil service/into the state of matrimony
mit jdm in Verbindung tréten — to get in touch with sb
in die entscheidende Phase tréten — to enter the crucial phase
See:2. vt1) (= einen Fußtritt geben, stoßen) to kick; (SPORT) Ecke, Freistoß to takejdn ans Bein tréten — to kick sb's leg, to kick sb on or in the leg
jdn mit dem Fuß tréten — to kick sb
in den Hintern tréten (fig inf) — to kick oneself
2) (= mit Fuß betätigen) Spinnrad, Nähmaschine, Webstuhl, Blasebalg to operate (using one's foot)die Bremse tréten — to brake, to put on the brakes
die Pedale tréten — to pedal
3) (= trampeln) Pfad, Weg, Bahn to treadeinen Splitter in den Fuß tréten — to get a splinter in one's foot
See:→ Wasser4) (fig) (= schlecht behandeln) to shove around (inf)5) (= begatten) to tread, to mate with* * *1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kick2) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) tread* * *tre·ten<tritt, trat, getreten>[ˈtre:tn̩]I. vi1. Hilfsverb: sein (gehen)▪ irgendwohin \treten to step somewhere; (hineingehen a.) to go somewhere; (hereinkommen a.) to come somewherebitte \treten Sie näher! please come in!pass auf, wohin du trittst mind [or watch] your step, watch where you tread [or step] [or you're treading]auf den Flur \treten to step into the hallvon einem Fuß auf den anderen \treten to shift from one foot to the otherer trat aus der Tür he walked out of [or fam out] the doordie Sonne tritt hinter die Wolken (fig) the sun disappeared behind the clouds▪ von etw dat \treten (absteigen) to step off sth; (zurückgehen) to step [or move] [or come/go] away from sth▪ vor jdn \treten to appear before sbvor den Spiegel \treten to step up to the mirrorvor die Tür \treten to step outside▪ zu jdm/etw \treten to step up to sb/sthzur Seite \treten to step [or move] aside2. Hilfsverb: sein (fließen)der Fluss trat über seine Ufer the river broke [or burst] [or overflowed] its banksSchweiß trat ihm auf die Stirn sweat appeared on [or beaded] his forehead▪ aus etw dat \treten to come out of sth; (durch Auslass) to exit from sth; (quellen) to ooze from sth; (tropfen) to drip from sth; (stärker) to run from sth; (strömen) to pour [or gush] from [or out of] sth; (entweichen) to leak from sthder Schweiß trat ihm aus allen Poren he was sweating profuselyWasser tritt aus den Wänden water was coming out of the walls, the walls were exuding waterjdm auf den Fuß \treten to tread [or step] on sb's foot [or toes]du bist in etwas ge\treten (euph) smells like you've stepped in somethingin einen Nagel \treten to tread [or step] on a nail; s.a. Schlips4. Hilfsverb: haben (stampfen)5. Hilfsverb: haben (schlagen)jdm in den Hintern \treten (fam) to kick sb [or give sb a kick] up the backside [or BRIT also bum] fam▪ nach jdm \treten to kick out [or aim a kick] at sb6. Hilfsverb: haben (betätigen)auf den Balg \treten to operate the bellowsauf die Bremse \treten to brake, to apply [or step on] the brakesauf die Kupplung \treten to engage [or operate] the clutchauf die Pedale \treten to pedalnach unten \treten to bully [or harass] the staff under one8. Hilfsverb: sein (anfangen)sie ist in ihr 80. Jahr ge\treten she has now turned 80in Aktion \treten to go into actionin den Ausstand \treten to go on strikein jds Dienste \treten to enter sb's servicein den Ruhestand \treten to go into retirementin Verhandlungen \treten to enter into negotiations9. Hilfsverb: sein (fig)in jds Bewusstsein \treten to occur to sbin Erscheinung \treten to appear; Person a. to appear in personin jds Leben \treten to come into sb's lifein eine Umlaufbahn \treten to enter into orbit11. Hilfsverb: haben (begatten)eine Henne \treten to tread a hen specII. vt Hilfsverb: haben1. (schlagen)jdn mit dem Fuß \treten to kick sbden Ball ins Aus/Tor \treten to kick the ball out of play/into the neteine Ecke/einen Elfmeter/einen Freistoß \treten to take a corner/penalty/free kick4. (betätigen)▪ etw \treten to step on sth, to press [or depress] sth with one's footden Balg \treten to operate the bellowsdie Bremse \treten to brake, to apply [or step on] the brakesdie Kupplung \treten to engage [or operate] the clutchdie Pedale \treten to pedal5. (bahnen)die Mönche haben eine Spur auf die Steintreppe ge\treten the monks have worn away the stone steps with their feet6. (stampfen)tretet mir keinen Dreck ins Haus! wipe your feet before coming into the house!etw in die Erde/einen Teppich \treten to tread/stamp sth into the earth/a carpetetw zu Matsch \treten to stamp sth to a mushetw platt \treten to stamp sth flatihr tretet meine Blumen platt! you're trampling all over my flowers!▪ jdn \treten to bully [or harass] sb▪ jdn \treten, damit er etw tut to give sb a kick to make him do sthIII. vrsie trat sich einen Nagel in den Fuß she stepped onto a nail [or ran a nail into her foot]* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (einen Schritt, Schritte machen) step (in + Akk. into, auf + Akk. on to)der Schweiß ist ihm auf die Stirn getreten — (fig.) the sweat came to his brow
der Fluss ist über die Ufer getreten — (fig.) the river has overflowed its banks
auf etwas (Akk.) treten — (absichtlich) tread on something; (unabsichtlich; meist mit sein) step or tread on something
jemandem auf den Fuß treten — step/tread on somebody's foot or toes
auf das Gas[pedal] treten — step on the accelerator
3) mit sein4) (ausschlagen) kick2.jemandem an od. gegen das Schienbein treten — kick somebody on the shin
unregelmäßiges transitives Verb1) kick <person, ball, etc.>2) (trampeln) trample, tread < path>* * *treten; tritt, trat, getretenA. v/i (ist)1. (sich mit einem Schritt oder Schritten in eine bestimmte Richtung bewegen) step, walk, go, move;jemandem in den Weg treten step into sb’s path; (den Weg versperren) block sb’s path;zu jemandem treten besonders mit einem Anliegen: walk ( oder go) up to sb; (sich zu jemandem gesellen) join sb;ans Fenster treten go (over) to the window;über die Schwelle treten cross the threshold;treten Sie näher! step this way!;2. Sachen: (sich [scheinbar] bewegen) go, come, pass;der Mond/die Sonne trat hinter die Wolken the moon/sun disappeared behind the clouds; Sonne: auch the sun went in umg;die Tränen traten ihm in die Augen tears came to ( oder welled up in) his eyes;der Schweiß trat ihm auf die Stirn (beads of) sweat formed ( oder stood out) on his forehead ( oder face);über die Ufer treten Fluss: overflow (its banks), flood3. (unabsichtlich den Fuß auf, in etwas setzen) stand, step, tread (auf/in +akk on/in);hast)auf etwas treten tread (besonders US step) on sth;man wusste nicht, wohin man treten sollte you didn’t know where to put your feet ( oder where to step);von einem Fuß auf den andern treten hop from one leg ( oder shift from one foot) to the otherB. v/t & v/i1. (hat) (jemandem, einer Sache einen Fußtritt versetzen) kick, give sb (oder sth) a kick;nach jemandem treten (take a) kick ( oder kick out) at sb;jemandem gegen das Schienbein treten kick sb in the shin(s);Vorsicht, das Pferd tritt! look out, that horse kicks ( oder is a kicker)!;treten gegen unabsichtlich: accidentally kick (against), walk into; absichtlich: kick; fig (jemanden drängen) prod, put pressure on ( stärker: kick);mit Füßen treten) bully, trample on;nach unten treten take it out on the dog2. (hat) (durch einen Tritt, Tritte bewirken) kick;eine Ecke/einen Elfmeter treten take a corner (kick)/a penalty;eine Beule ins Auto treten dent the car with a kick ( oder by kicking it);sich (dat)den Dreck von den Schuhen treten kick ( oder stamp) the muck off one’s boots3. (hat) (durch Fußdruck betätigen, bewirken) press down (with the foot), depress; Radfahrer: pedal;die Kupplung/Pedale treten depress the clutch (pedal)/work the pedals ( Fahrrad: pedal, push on the pedals);aufs Gas treten put one’s foot down umg, step on it ( oder on the gas) umg, put the pedal to the metal umg;4. (durch Darauftreten an eine bestimmte Stelle gelangen) get, run, tread;sich (dat)einen Dorn in den Fuß treten get a thorn in ( oder run a thorn into) one’s footder Hahn tritt die Henne the cock treads the hen; → nah B, näher; → Dienst 3, Hühnerauge, Kraft 6, Schlips, Stelle 1, zutage etc* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (einen Schritt, Schritte machen) step (in + Akk. into, auf + Akk. on to)der Schweiß ist ihm auf die Stirn getreten — (fig.) the sweat came to his brow
der Fluss ist über die Ufer getreten — (fig.) the river has overflowed its banks
auf etwas (Akk.) treten — (absichtlich) tread on something; (unabsichtlich; meist mit sein) step or tread on something
jemandem auf den Fuß treten — step/tread on somebody's foot or toes
auf das Gas[pedal] treten — step on the accelerator
3) mit sein4) (ausschlagen) kick2.jemandem an od. gegen das Schienbein treten — kick somebody on the shin
unregelmäßiges transitives Verb1) kick <person, ball, etc.>2) (trampeln) trample, tread < path>* * *(in) v.to step (into) v. v.(§ p.,pp.: trat, ist/hat getreten)= to kick v.to tread v.(§ p.,p.p.: trod, trodden) -
4 abschreiben
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i unerlaubt von Mitschülern, umg. auch als Autor: copy, crib umg. ( bei oder von from); (Ideen) plagiarize; das hat er wortwörtlich abgeschrieben he copied it literally word for word; das ist Wort für Wort abgeschrieben that’s copied word for wordII v/t2. WIRTS. (Forderungen) gänzlich: write off; teilweise: write down; steuerlich: deduct, write off; (Wert) depreciate; (Summe) deduct3. umg., fig. (aufgeben) write off; den kannst du abschreiben auch you can forget about him, you can count him out; mich kannst du als Freund abschreiben you can write me off as a friend; ich hatte dich schon ganz abgeschrieben (hatte schon geglaubt, du kommst/lebst nicht mehr) I’d already given up on you; dein Auto kannst du abschreiben your car is finished* * *to crib; to write off; to charge off; to depreciate; to copy* * *ạb|schrei|ben sep1. vt1) (= kopieren) to copy out; (SCH = abgucken) to copy, to crib (Brit inf); (= plagiieren) to copy (bei, von from)2) (= schreibend abnutzen) to use upSee:→ Finger4) (= verloren geben) to write off2. vi1) (SCH) to copy, to crib (Brit inf)2)jdm abschreiben — to write to sb to tell him that one cannot come etc
3. vr(Bleistift, Farbband) to get used up* * *1) (to copy: She cribbed the answer from her friend's work.) crib2) (to copy or record in writing: Write this exercise out in your neatest handwriting.) write out* * *ab|schrei·benI. vt1. (handschriftlich kopieren)▪ etw \abschreiben to copy sthMönche haben die alten Handschriften abgeschrieben monks transcribed the old scripts2. (plagiieren)▪ etw [bei [o von] jdm] \abschreiben to copy [or crib] sth [from sb]das hast du doch aus dem Buch abgeschrieben! you copied that from the book!▪ etw \abschreiben to write sth off4. (verloren geben)▪ jdn/etw \abschreiben to write sb/sth offich bin bei ihr endgültig abgeschrieben she's washed her hands of medu bist abgeschrieben! you're all washed up!II. vi1. (plagiieren)▪ [von jdm/etw] \abschreiben to copy [from sb/sth]er hatte seitenweise abgeschrieben he plagiarized entire pageswo hat sie das abgeschrieben? where did she get that from?2. (schriftlich absagen)▪ jdm \abschreiben to cancel in writingdu solltest ihm \abschreiben, wenn du seine Einladung nicht annehmen kannst you should decline his invitation in writing if you can't accept* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (kopieren) copy outsich (Dat.) etwas abschreiben — copy something down; (aus einem Buch, einer Zeitung usw.) copy something out
2)etwas von od. bei jemandem abschreiben — (in der Schule) copy something from or off somebody; (als Plagiator) plagiarize something from somebody
3) (Wirtsch.) amortize, write down ( mit by)4) (ugs.): (verlorengeben) write off2.unregelmäßiges intransitives Verbbei od. von jemandem abschreiben — (in der Schule) copy off somebody; (als Plagiator) copy from somebody
* * *abschreiben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i unerlaubt von Mitschülern, umg auch als Autor: copy, crib umg (das hat er wortwörtlich abgeschrieben he copied it literally word for word;das ist Wort für Wort abgeschrieben that’s copied word for wordB. v/t2. WIRTSCH (Forderungen) gänzlich: write off; teilweise: write down; steuerlich: deduct, write off; (Wert) depreciate; (Summe) deduct3. umg, fig (aufgeben) write off;den kannst du abschreiben auch you can forget about him, you can count him out;mich kannst du als Freund abschreiben you can write me off as a friend;ich hatte dich schon ganz abgeschrieben (hatte schon geglaubt, du kommst/lebst nicht mehr) I’d already given up on you;dein Auto kannst du abschreiben your car is finishedC. v/i* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (kopieren) copy outsich (Dat.) etwas abschreiben — copy something down; (aus einem Buch, einer Zeitung usw.) copy something out
2)etwas von od. bei jemandem abschreiben — (in der Schule) copy something from or off somebody; (als Plagiator) plagiarize something from somebody
3) (Wirtsch.) amortize, write down ( mit by)4) (ugs.): (verlorengeben) write off2.unregelmäßiges intransitives Verbbei od. von jemandem abschreiben — (in der Schule) copy off somebody; (als Plagiator) copy from somebody
* * *v.to charge off v.to copy v.to copy out v.to depreciate v.to write off v. -
5 Orden
m; -s, -1. KIRCHL. etc. order* * *der Orden(Auszeichnung) medal; decoration;(Gemeinschaft) order* * *Ọr|den ['ɔrdn]m -s, -1) (Gemeinschaft) (holy) order2) (= Ehrenzeichen) decoration; (MIL) medal, decorationOrden tragen — to wear one's decorations
jdm einen Orden ( für etw) verleihen — to decorate sb( for sth)
einen Orden bekommen — to be decorated, to receive a decoration
* * *(a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) order* * *Or·den<-s, ->[ˈɔrdn̩]m2. (Gemeinschaft) [holy] ordereinem \Orden beitreten to join a holy order, to become a monk/nun* * *der; Ordens, Orden1) (Gemeinschaft) order2) (Ehrenzeichen, Milit.) decoration; (in runder Form) medaljemandem einen Orden [für etwas] verleihen — decorate somebody [for something]
* * *1. KIRCHE etc order* * *der; Ordens, Orden1) (Gemeinschaft) orderin einen Orden eintreten, einem Orden beitreten — join an order; become a member of an order
2) (Ehrenzeichen, Milit.) decoration; (in runder Form) medaljemandem einen Orden [für etwas] verleihen — decorate somebody [for something]
* * *medal n. -
6 Ordensbruder
m KIRCHL. member of a monastic order, monk* * *Ọr|dens|bru|derm* * *Or·dens·bru·derm monk* * *
См. также в других словарях:
Monks of the Most Blessed Virgin Mary of Mount Carmel — also known as: Carmelite Monks of Wyoming The Monks of the Most Blessed Virgin Mary of Mount Carmel is a religious community of diocesan right, founded in 2003 by Fr. Daniel Mary of Jesus Crucified, M. Carm.[1] under the authority of Bishop David … Wikipedia
Arabia — • The cradle of Islam and, in all probability, the primitive home of the Semitic race Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Arabia Arabia … Catholic encyclopedia
Abbey of Monte Cassino — Abbey of Monte Cassino † Catholic Encyclopedia ► Abbey of Monte Cassino An abbey nullius situated about eighty miles south of Rome, the cradle of the Benedictine Order. About 529 St. Benedict left Subiaco, to e … Catholic encyclopedia
Pathum Thani Province — Infobox Thai Province name = Pathum Thani thai = ปทุมธานี capital = Pathum Thani town area = 1,525.9 arearank = 69th population = 853,649 population as of = 2006 populationrank = 25th density = 527 densityrank = 7th isocode = TH 13 governor =… … Wikipedia
Population without double counting — is an English translation of the phrase Population sans doubles comptes.In France, for census purposes, the INSEE has defined several population indicators that allow for the double counting of certain personnel, in order to study the phenomenon… … Wikipedia
Shugenja — (修験者) were the 7th century practitioners of the Japanese religion of Shugendo. They were sometimes known as yamabushi , often mistakenly rendered as mountain warriors , warrior priests , bandit monks , etc. Warrior priests are correctly termed… … Wikipedia
Arnauld family — The Arnauld family was a noble French family prominent in the 1600s, and closely associated with Jansenism, associating frequently with the Jansenist religious communities in Port Royal de Paris and Port Royal des Champs. While their base of… … Wikipedia
Yeghishe — Yeghishé (Lang hy|Եղիշե; 400 480) was a prominent Armenian historian of the 5th century. Some identify him with Yeghishé, Bishop of Amatuni, who took part in the Synod of Artashat (449). He had been in his younger days a companion, as soldier or… … Wikipedia
Elishé — • Armenian historian of the fifth century, place and date of birth unknown, d. 480 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Elishe Elishé … Catholic encyclopedia
dormitory — noun a) A room containing a number of beds (and often some other furniture and/or utilities) for sleeping, often applied to student and backpacker accommodation of this kind. Common abbreviation: dorm b) A building or part of a building which… … Wiktionary
fosterland — Land given, assigned, or allotted to the finding of food or victuals for any person or persons; as in monasteries for the monks, etc … Black's law dictionary